Nhà nghiên cứu Phan Đăng giới thiệu sách “Hoàng Việt nhất thống dư địa chí”

“Hoàng Việt nhất thống dư địa chí” được xem là bộ địa chí đầu tiên của triều Nguyễn, viết ngay sau khi vua Gia Long đăng quang. Bộ sách vừa là một thư tịch chính thống nhằm khẳng định cương vực của quốc gia, vừa tỏ rõ ý thức độc lập, văn hiến của một dân tộc tự cường vào đầu thế kỷ XIX.

Sự ra đời của “Hoàng Việt nhất thống dư địa chí” có ý nghĩa rất lớn đối với công cuộc xây dựng đất nước, xây dựng triều đại của nhà Nguyễn. Lãnh thổ dài rộng từ Nam chí Bắc được chép trong đó là một biểu thị về sự hùng mạnh của Việt Nam vào thời kỳ ấy.

Bộ sách được sắp xếp thành ba phần chính. Phần 1 ngoài mục lục còn có phụ chép hai phần: Lộ trình từ kinh sư đến các dinh trấn và Thời gian đi đường giữa các dinh trấn. Phần hai là phần dịch lộ, chép phần đường trạm, tức là đường chính từ kinh đô Huế đến các dinh trấn, gồm cả đường bộ lẫn đường thủy. Phần ba là phần Thực lục, ghi chép về đường bộ và đường thủy ở các dinh trấn.

Theo chia sẻ của dịch giả Phan Đăng, do đây là tác phẩm địa chí nên có rất nhiều từ địa danh, nhân danh, tên gọi các thổ sản, vừa chữ Hán vừa chữ Nôm nên khá khó khăn trong dịch thuật. Bộ sách được dịch giúp bạn đọc tiếp cận thêm nguồn tư liệu quý về triều Nguyễn.

Tin, ảnh: Minh Hiền